Home Master Index
←Prev   2 Chronicals 35:11   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
וישחטו הפסח ויזרקו הכהנים מידם והלוים מפשיטים
Hebrew - Transliteration via code library   
vySHKHtv hpsKH vyzrqv hkhnym mydm vhlvym mpSHytym

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et immolatum est phase asperseruntque sacerdotes manu sua sanguinem et Levitae detraxerunt pelles holocaustorum

King James Variants
American King James Version   
And they killed the passover, and the priests sprinkled the blood from their hands, and the Levites flayed them.
King James 2000 (out of print)   
And they killed the passover, and the priests sprinkled the blood from their hands, and the Levites skinned them.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And they killed the passover, and the priests sprinkled the blood from their hands, and the Levites flayed them.

Other translations
American Standard Version   
And they killed the passover, and the priests sprinkled the blood which they received of their hand, and the Levites flayed them.
Darby Bible Translation   
And they slaughtered the passover, and the priests sprinkled the blood from their hand, and the Levites flayed them.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And the phase was immolated: and the priests sprinkled the blood with their hand, and the Levites flayed the holocausts:
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And they killed the passover, and the priests sprinkled the blood, which they received of their hand, and the Levites flayed them:
English Standard Version Journaling Bible   
And they slaughtered the Passover lamb, and the priests threw the blood that they received from them while the Levites flayed the sacrifices.
God's Word   
They slaughtered the Passover lambs. The priests sprinkled the blood with their hands while the Levites skinned the lambs.
Holman Christian Standard Bible   
Then they slaughtered the Passover lambs, and while the Levites were skinning the animals, the priests sprinkled the blood they had been given.
International Standard Version   
They slaughtered the Passover lamb, and the priests poured out the blood that they had received from the lambs while the descendants of Levi flayed the sacrifices.
NET Bible   
They slaughtered the Passover lambs and the priests splashed the blood, while the Levites skinned the animals.
New American Standard Bible   
They slaughtered the Passover animals, and while the priests sprinkled the blood received from their hand, the Levites skinned them.
New International Version   
The Passover lambs were slaughtered, and the priests splashed against the altar the blood handed to them, while the Levites skinned the animals.
New Living Translation   
The Levites then slaughtered the Passover lambs and presented the blood to the priests, who sprinkled the blood on the altar while the Levites prepared the animals.
Webster's Bible Translation   
And they killed the passover, and the priests sprinkled the blood from their hands, and the Levites flayed them.
The World English Bible   
They killed the Passover, and the priests sprinkled [the blood which they received] of their hand, and the Levites flayed them.